![]() |
| |
|
Domaç'irena Namtini Dialogepi
A. Dido Beciti Ar-Jur Tkvala
Ko
Ho, Ko
Evet
Var
Var
Hayır
Map’at’i, Bodişi
Mixat’irit (Mixarsuvit)
Afedersiniz
Did mardobas gi3’int
Didi mardi gi3’umer
Çok teşekkür ederim
Mutuni va re
Mutu va ren
Birşey değil
Map’at’it, Bodişi
Mixat’irit (Mixarsuvit)
Özür dilerim
Mu iq’i!
Mu iqven!
Lütfen/Ne olur
K’oçi
K’oçi
Bay
Unçaşi k’oçi
k'oçumçane
Beyefendi
Osuri
Oxorca
Kadın
3ira
K’ulani
Kız
Cgiro orda
Çkva k’aite (K’aobate/K’ainobate)
Görüşmek üzere, Allah’a ısmarladık
Cgiro orda
Çkva k’aite (K’aobate/K’ainobate)
Güle güle!
Tena mu re?
Aya mu ren?
Bu nedir?
…So re?
…So ren?
…Nerededir?
Mu iq’i aşo kumortatin?
Mu iqven ak(onaşis) komoxtit?
Lütfen buraya geliniz
Mu iq’i dozocatin?
Mu iqven kodoxedit?
Lütfen oturunuz
Martalovo?
Ho-i?/Mtini ren-i?
Doğru mu?
Var, var, martali var tk’ura re
Var var, mtini va ren, m3udi ren
Hayır hayır, doğru değil, yanlış
Ko, ko martali re (Tini re)
Ho ho, mtini ren
Evet evet, doğru
B. Nenaçkina, Na İğarğalenpeşi Oxo3’onapa
Lazuro ragadant-o?
Lazuri giçkunan-o?
Lazuri ğarğalapt-i?
Lazuri giçkinan-i?
Lazca konuşur musunuz?
Lazca biliyor musunuz?
Ko, bragadank
Ko, miçkun
Ho, bğarğalap
Ho, miçkin
Evet, konuşuyorum
Evet, biliyorum
Var, Lazuro vamaragade
Var, Lazuri va mağarğalen
Hayır, Lazca konuşamıyorum
Lazuro gvalo cgiro vamaragade
Lazuri dido k’ai var mağarğalen
Lazcayı çok iyi konuşamıyorum
Lazuri gvalo cgiro marçkile mara vamaragade
Lazuri dido k’ai oxoma3’onen mara va mağarğalen
Lazcayı çok iyi anlıyorum fakat konuşamıyorum
Garçkilen-o?, Kuggagepen-o?
Ognapt-i?,Oxo3’onapt-i?, Nagnept-i?
Anlıyor musunuz?
Çkimda kuggagebeno?
Oxomo3'onapt-i?
Beni anlıyor musunuz?
Tkvanda vagmagebu/Vagmaginu
Tkvan va oxoma3'onen
Sizi anlamıyorum
İrpel kigebgi
Mtelixolo oxovo3’onap
İris/mtelis mevagner
Herşeyi anlıyorum
3’qnaras ragadet/İçit
Mu iq’i tamo-tamo ragadit
Mu iqven tamo-tamo ğarğalit
Lütfen teker teker (yavaş yavaş) konuşun
3’qnaras koragadant da gumagebe tkvani
Tamo tamo ğarğalat na oxoma3’onen
Tamo tamo ğarğalat na memagnen
Yavaş yavaş konuşursanız anlayabilirim
Vagmaginu
Var oxovo3’oni
Anlamadım
Tena mu sit’qva re?
Aya mu tkvala ren?
Bu ne demektir?
Te andazaşi azri mu re?
Am metkvalaşi gnapa/oxo3'onapa mu ren?
Bu atasözünün anlamı nedir?
Te andazas muç’o ragadant?
Am metkvala muç’oşi zop’ont (tkumert)?
Bu sözcüğü nasıl telafuz edersiniz?
Atena doç’aratin mu iq’i?
Mu iqven aya doç’arit?
Ne olur onu yazınız?
Şe3domepi gams3’oratin mu iq’i
Mu iqven u3’orepe çkimi domom3’uranit
Lütfen yanlışlarımı düzeltiniz
Mutun vagmagebu
Çkar mutu var oxovo3’oni
Mutus var mevagni
Hiçbirşey anlayamadım/anlamadım
Lazuri mok’o dibguruen
Lazuri oguru minon
Lazca öğrenmek istiyorum
Çkimi Lazuriş ucguşoba mok’o
Mok’o Lazuri ucguşo dibguruen
Lazuri çkimişi ucgişoba minon
Minon ki Lazuri ucgişi (met’i k’ai) dovigura
Lazcamı ilerletmek istiyorum
Tkvani marçkile
Tkvan oxoma3’onen
Sizi anlıyorum/anlayabiliyorum
Lazurs ase vgurapulenk
Lazuri a3’i vigurap
Lazcayı şimdi öğreniyorum
Ogurapus (Sk’olas) z’alam ç’iç’e Lazuri kodibgure
N3’opulas dido ç’it’a Lazuri doviguri
Okulda çok az Lazca öğrendim
Arti 3’ana re Lazurs bgurapulenk/ibguruank
Ar 3’ana ren Lazuri na vigurap
Bir yıldır Lazca öğreniyorum
Bk’itxulenkin ç'arilepiş arz'o marçkile
Na vik’itxup ç'arerepeş mteli oxovo3’onap
Okuduğum yazıların hepsini anlıyorum
Lazuro breli ragadi moz’nelu
Dido Lazuri oğarğalu domaç’irs
Bolca Lazca konuşmaya ihtiyacım var
Lazuri ninaşen mus pikrenk?
Lazuri nena şeni mu isimadupt?
Laz dili için ne düşünüyorsunuz?
Lazuri nina dido skvami do ndidari nina re
Lazuri nena dido mskva do dido xampa nena ren
Laz dili çok güzel ve çok zengin bir dildir
Çkimi Lazuriş ordapuşa mus domiçinant?
Lazuri çkimişi ordapu şeni mu domiçinadatginonan?
Bana Lazcamı ilerletmek için neleri tembih edeceksiniz?
Lazuri oğarğaluşen, oç’aruşen mo gaşkurinet’an, oncğoroti va gaqvan. Lazuri sup’arape, svarulepe, nenaçkinape, leksepe, dialogepe steri mu na dogaç’irenan na entepe k’aixeşa dik’itxit. Nena çkini artot voskedinat, vordat, umositi vomskvanat. Va gomoç’k’ondanki, nena çkini ğuru na em oras çkinti dobğururt. K’olxur nenape skidaşakis çkinti pskidatminonan.
Lazca konuşmaktan, yazmaktan korkmayın, utanmanız da olmasın. Lazca kitaplar, dergiler, gramerler, şiirler, diyaloglar gibi size ne lazımsa onları güzelcene okuyun. Dilimizi beraberce yaşatalım, büyütelim, daha da güzelleştirelim. Unutmayalım ki, dilimiz ölürse o zaman biz de ölürüz. Kolkh dilleri yaşayana kadar bizler de yaşayacağız.
C. Selami(Şi)/Mok’itxu
Cgiri oç’umarepi
K’ai ç’umanepe
Günaydın (iyi sabahlar)
Cgiri ondğepi
K’ai ondğerepe
Tünaydın
Gomorz’gua
Gecginoba, gomormjora
Merhaba
Cgiri oncuapi
K’ai limcepe
İyi akşamlar
Cgiri serepi
K’ai serepe
İyi geceler
Cgiro orda (cgirobuati)
Çkva k’aite (k’aobate/k’ainobate)
Hoşçakal
Cgiro orda (cgirobuati)
Çkva k’aite (k’ainobate)
Güle güle
Didi mardi/mardoba (dido mardobeli vorek), gvalo cgiro vorek
Didi mardi gi3’umer, (dido mardineri vore), dido k’ai vore
Çok teşekkürler, çok iyiyim
Tkva muç’o ret?
Tkvan muç’o(şi) ret?
Siz nasılsınız?
Çil do skua muç’o giquna?
Oxorca/çili do berepe muç’o(şi) giqonunan?
Karınız ve çocuklarınız nasıllar?
Mardoba didi, tinepi gvalo cgiro renan
Didi mardi, entepe-ti dido k’ai renan
Çok teşekkür ederim, onlar da çok iyiler
D. Dudi Tkvani Şeni
Ma Gurami bcoxo
Çkim saxeli Gurami re
Ma Gurami mcoxons
Coxo çkimi Gurami ren
Coxo Gurami gemoz’in
İsmim Gurami'dir
Lazi vorek do Lazoba çkimo mtavari re
Lazi vore do Lazoba çkimi şeni dido beciti ren
Lazım ve Laz olmak benim için çok önemlidir
Xopuri vorek, Mşkeuri (Sopeli Mşkeşe)
Xopuri vore, Mşkeuri (Mşkeşi oput’eşen)
Hopalıyım, Mşke köyünden
...3’aneri vorek
… 3’aneri vore
… yaşındayım
(Ma) magure vorek
(Ma) mamgure vore
Ben öğrenciyim
Xopas b3xovrenk
Xopas pxer, Xopas pskidur
Hopa`da oturuyorum, Hopa`da yaşıyorum
Te q’udes b3xovrenk
Am oxoris pskidur
Bu evde kalıyorum/yaşıyorum
(T)ak voxorank
Ak pskidur
Burada yaşıyorum
Gazapxuls tavre ip’ik (viqik)
Pukirobas ak(onaşiş) viqver
İlkbaharda buradayım
Ocaxi çkimi şxva kalakis 3xovrens
Ocaxi çkimi çkva noğas skidun
Ailem başka bir şehirde yaşıyor
Baba/muma çkimi sakmosani re
Baba çkimi madulye ren
Babam bir işçidir
Mu rcoxona?
Mu gcoxonan?
Coxo mu giğunan?
Coxo mu gegoz’inan?
İsminiz nedir?
Turketiş K’olxepişe ret-o?
Turketiş K’olxepeşen ret-i?
Türkiye Kolkhlarından mısınız?
Son/sovreşe ret?
Sonuri ret?
Nerelisiniz?
Muzma 3’aneri ret?
Muk’o 3’aneri ret?
Kaç yaşındasınız?
Mut ret dak’avebuli?
Mu dulya ikipt?
Ne iş yapıyorsunuz?
Mu p’ropesiaş zocunt?
P’rofesia/dulya mu giğunan?
Mesleğiniz nedir?
Art osur-skua do jir boşi miuns
Ar k’ulani do jur biç’i bere miqonun
Bir kız ve iki oğlum var
Çileri vorek do jir boşi miuns
Çileri vore do jur biç’i miqonun
Evliyim ve iki erkek çocuğum var
Çileri vavorek (uosure/uçile vorek) do dida do muma3’k’ala (muma3’k’uma) v3xovrenk
Çileri va vore (uçilu vore), nana do baba çkimi k’ala pskidur
Evli değilim, anne ve babamla oturuyorum
Çili çkimi magurapali re
Oxorca çkimi/çili çkimi mamgurapale ren
Karım bir öğretmendir
Arti da do jir cima miuns
Ar da do jur cuma miqonun
Bir kız ve iki erkek kardeşim var
Musik’aşi rçkila, k’inoşa do şxva do şxva noğepişa/kalakepişa ula z’alam miq'ors
Musik’aşi osiminu, sinemaşa oxtimu do çkva noğapeşa oxtimu dido k'ai ma3'onen
Müzik dinlemeyi, sinemaya gitmeyi do başka şehirlere gitmeyi çok seviyorum
E. Artikarti K’ala Oçinapu Do Ok’oçinapu
Tkva ti k’oçis gugoçinebapua
Tkvan em k’oçi k'ala dogoçinapa
Sizi o bey ile tanıştırayım
Çkim saxels gi3’int/gi3’olent
Coxo çkimi dogi3'vat/gi3’umert
İsmimi size söyleyeyim
Tkva mi ret?
Tkvan mi ret?
Siz kimsiniz?
Mu rcoxonan, komi3’it mu iqi?
Mu gcoxonan, domi3’vit mu iqven?
İsminiz nedir, söyleyin lütfen?
Ma Nugzari bcoxo
Çkim saxeli Nugzari re
Ma Nugzari mcoxons
Coxo çkimi Nugzari ren
İsmim Nugzar’dır
Goiçinitin dido bedneri vorek
Na dogiçinit şeni/tkvani k'ala na ok'oviçini şeni dido xeleberi vore
Sizinle tanıştığım için çok sevinçliyim
Sizinle tanıştığıma memnun oldum
Çkimi gvari Rak’anok’vaçxeşi re
Gvari çkimi Rak’anok’vaçxeşi ren
Soyadım Rakanokvaçxeşi'dir
Tkva unçaşi k’oçi Nugzari ret-o?
Tkvan koçumçane Nugzari k’oçi ret-i?
Siz Nugzar bey misiniz?
F. Ok’vandu
Mu iqi
Mu iqven
Lütfen
Mu iqi 3’qari komçatin
Mu iqven 3’k’ari komomçit
Lütfen bana su veriniz
Mu iqi şara kumo3’uret
Mu iqven gza komemo3’irit
Lütfen bana yolu gösteriniz
K’ari dok’ilatin mu iqi
Mu iqven nek’na kogenk’ilit
Lütfen kapıyı kapatınız
Te ç’k’idi çkimda kimgaçenano?/Mu iqi te ç'k'idi komçatin
Em mç’k’idi çkimda megaçenan-i?
Mu iqven em mç’k’idi komomçit
O ekmeği bana verebilir misiniz?
Lütfen o ekmeği bana veriniz
Çkimda cgirobua gak’etebenano?
Çkimda k’aoba/k’ainoba dogaxvenenan-i?
Bana bir iyilikte bulunabilir misiniz?
Mu/nam oç’k’omali gok’ona?
Namu oç’k’omale ginonan?
Hangi yemeği arzu edersiniz?
…so ren, çkimda gatkvenan-o?
…so ren, çkimda gatkvenan-i?
…nerededir, bana söyler misiniz?
Mu gok’ona?
Mu ginonan?
Ne istiyorsunuz?
Arti k’ilogrami ç’uburişi topuri mok’o
Ar kilogrami ç’uburişi topuri minon
Bir kilo kestane balı istiyorum
Arti kobali, ç’iç’e 3’qari do qvali mok’o
Ar teri kuvali, arm3ika 3’k’ari do qvali minon
Bir tane ekmek, birazcık su ve peynir istiyorum
Arti 3’qvili modvalu do porça mok’o
Ar jurdojur modvalu do porça minon
Bir çift ayakkabı ve gömlek istiyorum
...gok’onano?
…ginonan-i?
…ister misiniz?
…istiyor musunuz?
Mutun va mok’o
Mutu va minon
Hiçbir şey istemiyorum
Mutun va mok’ona
Mutu va minonan
Hiçbir şey istemiyoruz
Lazuriş gurapa mok’o
Lazuri oguru minon
Lazca öğrenmek istiyorum
Lazurişi gurapa mok’ona
Lazuri oguru minonan
Lazca öğrenmek istiyoruz
Te mik’akunalepiş qidiri mok’o
Am dolokunape oqindru/eç’opinu minon
Bu elbiseleri satın almak istiyorum
G. Mardi Otkvalu, Oxat’iru (Oxarsuvu) Ok’vandu
Did mardobas mugoşinant
Didi mardi gi3’umert
Çok teşekkür ederim
Mutun va re/muta re
Mutu va ren
Önemli değil
Map’at’i, bodişi
Mixat’irit (mixarsuvit)
Özür dilerim
Vedarda, venarğa
Narği mo zdipt
Dert etmeyin
Map’at’it, mara tkvanda vememaxvarebe
Dido mixarsuvit mara tkvanda va memaşvelen
Çok özür dilerim fakat size yardım edemem
H. Artikartişen Ok’o3’k’uşi Oğarğalupe
Cgiro orda (cgirobuati)
Çkva k’aite (k’ainobate)
Hoşçakal, Güle güle
Xolo ovizirut
Xolo kok’optat
Xolo ok’oviz’irat
Tekrar görüşelim
Ç’uman (oç’umares) ek’ibşaqarat/ oç’umares ovizirat/ç’umares ek’ibzirat
Ç’umen ok’ovik’atat/ç’umen kok’optat/ç’umen ok’oviz’irat
Yarın görüşelim
Uk’uli ovizirat
Uk’açxe ok’oviz’irat
Sonra görüşelim
Ğorontik gişvelas/migexvaras
Ğormotik megişvelas
Allah yardımcın olsun
Map’at’it, mara maular vorek
Mixarsuvit, mara oxtimuşi vore
Kusuruma bakmayın fakat gitmem lazım
Mujams ek’ibzirat?
Mundes okok’oviz'irat?
Ne zaman görüşelim?
Mujams ek’ibçinat artiani?
Mundes ok’oviçinat artikarti?
Ne zaman tanışalım birbirimizle?
Ç’ume, var da geğani ek’ibzirat-o?
Ç’umen, var na gendğani ok’omaz'irenan i artikarti?
Yarın veya öbür gün buluşabilir miyiz/görüşebilir miyiz?
Cgiri/xvamili şarepi
K’ai gzalepe
İyi yolculuklar
Tkvan ocaxoba momik’itxit
Ocaxoba tkvanis selami çkimi numçinit
Ailenize selamımı söyleyin
Domiz’axitin did mardobas giragadut/gigant
Na micoxit şeni dido mardi gi3’umert
Davetiniz için çok teşekkürler
I. Svaş Ok’itxu
Muzeumi so ren giçkunan-o?
Muze so ren giçkinan-i?
Müze nerededir biliyor musunuz?
Biletepi so ep’ç’opat?
Biletepe so yepç'opat?
Biletleri nerden alalım?
Te sadgurs mu coxo?
Am st'a3ias mu coxons?
Bu istasyonun adı nedir?
Sovreşe/sole mourt?
Solen mulurt?
Nereden geliyorsunuz?
So meurt?
So ulurt?
Nereye gidiyorsunuz?
T’valet’i so re?
T’uvalet’i so ren?
Tuvalet nerededir?
3’qari so maşi?
3’k’ari so(len) maşven?
Suyu nereden içebilirim?
Tena mu sit’qva/nina re?
Aya mu tkvala ren?
Bu ne demektir?
Mimaxvareben-o tkvanda?
Tkvanda memaşvelen-i?
Size yardım edebilir miyim?
So ret komi3’it, mu iqi?
Mu iqven, domi3’vit so na ret?
Lütfen bana nerede olduğunuzu söyleyin?
Etevre muç’o maline?
Em k’ele muç’o(şi) memalen?
Oraya nasıl gidebilirim?
Tena muşen re?
Aya mu şeni ren?
Bu ne içindir?
Muk iqu?
Mu iqu?
Ne oldu?
3nobata biuro so ren?
Ambari yeç’opinuş/yezdimuşi buro so ren?
Haber alma bürosu nerededir?
Tavre vida-o/ibda-o?
Am k’ele vida-i?
Bu tarafa mı gideyim?
Sadguri muş maşoras re?
St'a3ia muk’onari mendra ren?
İstasyon ne kadar uzaklıktadır?
Avt’obusi sovre gişurs?
Avt’obusi solen yisels?
Otobüs nereden kalkıyor?
So dovu3ada?
So domaçven?
Nerede bekleyebilirim?
T’aksi so maç’ope/maz’ire?
T’aksi so maz’iren?
Nerede taksi bulabilirim?
Uxolaşi bank’i so ren?
İrişen xolos na ren bank’a so ren?
En yakın banka nerededir?
Mağazia mujams gin3’qumu?
Mağazape mundes guin3’k’en?
Mağazalar ne zaman açılıyor?
Te kalakişa muç’o vida/ibda?
Am noğaşa muç’oşi vida?
Bu şehre nasıl gideyim?
J. Ora
Dğa
Ndğa
Gün
Oç’umare/ç’umani
Ç’umani
Sabah
Ondğe
Ondğeri
Gün ortası/öğle vakti
Oncua
Limci
Akşam
Seri
Seri
Gece
Amdğa
Andğa
Bugün
Amç’umani
Amç’umani(şen)
Bu sabahtan
Oncuas
(Am) limcis
Bu akşam
Amseri
Amseri
Bu gece
Goğa
Ğoman
Dün
Ğoma/ğomamci
Ğomamci
Dün akşam, dün gece
Goğa3’ox
Ğoma3’oxle
Dünden bir önceki gün
Geğani
Gendğani
Yarından sonraki gün
Ç’ume
Ç’umen
Yarın
3’i
An3’i
Bu yıl
3’anaşe
3’anaşe
Önümüzdeki yıla/seneye
Go3’os
Go3’o(s)
Geçen yıl
Go3’ox
Go3’o3’ox
Geçen yıldan bir önceki yıl
Ordo
Ordo ç’umani
Erken sabah
Adre
Ordo
Erken
Gvian
Yano
Geç
Bjaşxa
Mjaçxa
Pazar
Tutaşxa
Tutaçxa
Pazartesi
Taxaşxa
İk’inaçxa
Salı
Cumaşxa
Cumaçxa
Çarşamba
3aşxa
Çaçxa
Perşembe
Obişxa
P’araske/Obiçxa
Cuma
Sabat’oni
Sabat’oni
Cumartesi
Nam saat re?
Saat’i muk’o ren?
Saat kaç?
Sum saati re
Saat’i sumi ren
Saat üçtür
Amar-amar jir iqi
Saat’i eşo-aşo juri iqven
Saat hemen hemen ikidir
Otxiş xuti 3’uti re
Otxok xut'i mek'ilaps
Saat dördü beş geçiyor
Şkvits urk’u vit’oxut 3’uti
Şkvitis vit’oxut dek’ik’e uk’ors/mez'in
Yediye çeyrek var
Çxoros urk’u viti 3’uti
Çxoros vit’ dek’ik’e uk’ors/mez'in
Saat dokuza on var
P’irveliş gverdi re
Saat’i gverdi ren
Saat yarım
P’irveliş vitojiri 3’uti re
Saat’işi vit’ojurik eçi(şi) mek’ilaps
Saat onikiyi yirmi geçiyor
Pilmi nam saatis iç’qapu?
Filmi namu saatis geiç’k’en?
Film saat kaçta başlıyor?
Saatiş şkvitis iro mağaziebi ik’iluna
Saat’işi şkvitis mteli mağazepe ink’ilen
Saat yedide bütün mağazalar kapanır
Otxişe xutişa(x) (t)ak va vorek
Otxoşen xutişakis ak va vore
Saat dört ile beş arası burada yokum
Gverd saatşa dibrtuk
Gverdi saat’işakis uk’univikter
Yarım saate kadar dönerim
Z’alam adre re
Dido ordo ren
Çok erken
Çkim saat 3’oxle meurs
Saat’i çkimik 3’oxle nulun
Benim saatim ileri
Çkimi saati ek’oskidu
Saat’i çkimi ek’oskidu
Benim saatim geri kaldı
Goğa ondğeş uk’uli so rdit?
Ğoman ondğeriş k’ule so rt’it?
Dün öğleden sonra neredeydiniz?
Amserit k’inoşa meulu
Am seri sinemaşa mevulur
Bu akşam sinemaya gidiyorum
Tutaşxas sakmes ibç’qank
Tutaçxas dulyas gevoç’k’ap
Pazartesi günü çalışmaya başlıyorum
Amç’umaniş amindi/t’arozi z’alam glaxa rdu
Andğa ç’umanişi t’aroni dido p’at’i rt’u
Bu sabah hava çok kötüydü
3’oxlen bjaşxas z’alams diblaxi
3’oxleni mjaçxas dido p'at'i dovizabuni
Geçen pazar günü çok kötü hastalandım
Momaval taxaşxas Xopaşa meul
An3’ian taxaşxas Xopaşa meul
Moxtasneri ik’inaçxas Xopaşa mevulur
Gelecek salı günü Hopa`ya gidiyorum
K. Na Domaç’irenan Oğarğalupe
Teşi cgiro va miçku
Ek’onari k’ai va miçkin
O kadar iyi bilmiyorum
Vamiçku
Var miçkin
Bilmiyorum
Teş tkuala vamok’o
Amuşi/aya otkvalu va minon
Bunu demek istemiyorum
Çkimişen/çkimo mtavar va re
Çkimi şeni beciti va ren
Benim için önemli değil
Ucinat, bz’irunt
Pçvat, kobz’iropt
Bekleyelim, görürüz
Vavpikrenk 3’ori varen
Var visimadep, 3’ori varen
Düşünmüyorum, doğru değil
Te3alepi iriato iquapu
Amk’ata/aşo muntxanepe irote iqven
Böyle şeyler her zaman olur
İquapu, iq’i
İqopun, iqven
Olabilir
Ugagebu, ugugebeli, uçkinapu
Ugagnoni, uçkinapu
Saçma, söylemsiz, bilmeden
Mutuneri gageba vauğu
Çkar mutu oxo3'onapa va uğun/gnapa varuğun
Hiçbir anlamı yok
Dido/z’alami monk’a re
Dido monk’a ren
Çok zor/ağırdır
Teşen mus pikrenk?
Amuşeni mu izmont?
Bunun için ne düşünüyorsunuz?
Did keke/lekini ren
Dido subuka ren
Çok basit/hafiftir
Ate ogurapali gapuna
Aya oçkinapuşi ret
Bunu bilmeniz gerekir
Oşi p’ro3ent’it (100%) tkvaneburo vpikrenk
Oşi p’ro3ent’ite (100%) tkvani steri visimadep
Sizinle yüzde yüz aynı fikirdeyim
3’ors ragadant
Mtini zop’ont
Doğru söylüyorsunuz
Dğas var
Çkar oras/P’ot’e(s) var
Hiçbir zaman
L. Çkvadoçkva
Mujams mortit?
Mundes moxtit?
Ne zaman geldiniz?
Tkvani mankana so re?
Mankana tkvani so ren?
Otomobiliniz nerede?
Mu gvari zocunt?
Gvari mu giğunan?
Soyadınız nedir?
Te sast’umros muşen doskides?
Am otelis muşeni dodgites?
Bu otelde niçin kaldılar?
Te k’oçi mi re?
Am k’oçi mi ren?
Bu adam kim?
Tkvani megobari muç’o re?
Megabre tkvani muç’o(şi) ren?
Arkadaşınız nasıl?
Muzma cima giquna?
Muk’o cuma giqonunan?
Kaç erkek kardeşiniz var?
Tuma/toma mujams iç’k’irit?
Toma mundes ok’vatapit?
Saçınızı ne zaman kestirdiniz?
| |
© 2006 kolkhoba.org
| | |
![]() |